Ultime notizie

tommaso landolfi

  • 18 dicembre 2017
    I traduttori sono autori?

    Cultura

    I traduttori sono autori?

    Un traduttore è o non è coautore di un testo? Se sì, ha o non ha diritto a ricevere delle royalties come accade per gli autori? Dopo una presentazione a Berlino ne discuto con due traduttrici esperte, Ulrike Becker e Ruth Keen. In Germania gli editori sono tenuti a concedere le royalties ai

  • 24 luglio 2016
    "Scelgo il Lambrusco perché è un vitigno autoctono"

    RadioProgramma

    "Scelgo il Lambrusco perché è un vitigno autoctono"

    "Noi siamo invasi e ogni giorno ne abbiamo le prove: demograficamente, religiosamente, … e gli italiani non se ne accorgono: un po' come la rana che non si

  • 01 ottobre 2013
    Tolstoj scritto a mano

    Cultura

    Tolstoj scritto a mano

    Nel 2010, non proprio per caso, ho accompagnato verso l'oblio una delle più strane opere d'arte mancate del nostro tempo. Tutto ha avuto inizio con una mail:

  • 28 aprile 2013
    Narrativa e poesia sopravvalutate

    Cultura

    Narrativa e poesia sopravvalutate

    Nella storiografia e negli studi letterari esiste e tuttora resiste una superstizione, secondo la quale alcuni generi rappresentano di per sé la rilevanza

  • 27 agosto 2012
    La strategia del gusto letterario

    Cultura

    La strategia del gusto letterario

    La norma di giudizio a cui s'attiene il Premio Campiello da ormai mezzo secolo sembra compendiabile in una sola frase, di goethiana memoria: «un libro è valido

  • 27 giugno 2012
    Ti invidio Bestseller

    Cultura

    Ti invidio Bestseller

    Ogni volta che sento un editore lamentarsi perché «in Italia si legge troppo poco», penso che è vero il contrario: in Italia si legge troppo. Ne consegue che