Ultime notizie:

Silvia Cosimini

    La vendetta dell'edredone

    Per farlo, i redattori di Iperborea hanno selezionato e tradotto reportage già pubblicati o hanno commissionato pezzi nuovi a esperti islandesi e italiani: Leonardo Piccione sul calcio, Silvia Cosimini sulla lingua (e leggerla mi ha fatto ricordare che no, io conosco non due ma tre parole islandesi: la terza, gluggavedhur, è una delle più struggenti che esistano, credo, in tutti i linguaggi umani: «clima da finestra», cioè uno di quei giorni in cui la giornata sembra splendida, ma fuori si...

    – di Claudio Giunta

    Un grande gelo

    Una fortunata slavina di gialli nordici si è abbattuta sull'editoria italiana, quasi che i narratori da quelle parti fossero più numerosi degli abitanti. Ma

    – di Guido De Franceschi

    • L'umanità tra i ghiacciai

      Tradotta in italiano la pungente satira sulla bramosia di guerra scritta dal Premio Nobel islandese. Susan Sontag la trovava divertentissima - Nei romanzi dell'autore di Reykjavìk si ha quasi l'impressione che la condizione umana sia stata inventata lì, in Islanda

      – Salvatore Scibona